Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
13.03.2020 10:09 - Дърво и стомана
Автор: miri479 Категория: Хоби   
Прочетен: 694 Коментари: 2 Гласове:
3

Последна промяна: 20.03.2020 07:23

Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg

Необичайна среща 

По обяд времето навън започна да се затопля и Оруел реши да се разходи из парка на слънце /напоследък прекарваше сутрините и вечерите си предимно в библиотеката на Балер и Корна/. Като минаваше покрай салона, видя Утер да тича към залата, притискайки в пазвата си странно, синкаво кълбо.

- Какво е това? – старият мъж погледна подозрително към предмета.

- Нищо – отвърна момчето, отстъпвайки гузно назад.

- Във всеки случай, не мисля, че е нещо, с което трябва да си играят деца.

- Носех го на баща ми.

- Той вътре ли е?

- Да.

Заинтригуван и леко притеснен, графът влезе с детето в салона, където Гарик, Арин и Лутер, бяха затаили дъх в очакване на това, що предстоеше да видят. Като зърнаха Оруел доста се смутиха.

- Ето, татко – детето доприпка при него и му подаде сферата.

- Какво е това и къде го намерихте? – попита графът.

- Ами някаква глупост… – замънкаха неопределено - била в подземието на замъка.

- Може ли да я видя?

- Първо искам да разбера нещо, а после ти го оставям за колкото време искаш! – решително отвърна Гарик.

- Знаете ли изобщо какво е?

- Не, но ми трябва!.. - херцогът отстъпи няколко крачки назад. - Замалко - допълни смутено.

- След като не знаеш какво е, как точно ще го използваш?

- Ами... то... може... Някаква магьосническа проклетия, дето може да ти покаже неща, случващи се на разстояние – най-после изплю камъчето младежът.

- Опасявам се, че може не само това – отвърна замислено Оруел. – Ако е онова, което си мисля...

- Каквото ще да е! – изнерви се събеседникът му. – Остави ни да узнаем, каквото ни интересува и ти го даваме веднага!

- Трябва незабавно да го унищожим! – заяви решително старецът.

- Но то не е наше – намеси се Арин.

- Не е и на тези, в чиито дом се намира.

- Само да ми покаже къде е сестра и после може да го унищожаваш, крадеш, или каквото там пожелаеш! – настръхна Гарик.

- Добре, - отвърна след кратък размисъл побелелият мъж - но искам и аз да присъствам.

- Тъй да бъде – промълви другият.

- Утер, времето е хубаво, защо не идеш да поиграеш навън – предложи деликатно майката на момчето.

- Добре, де, добре – малкият се намуси и оклюмал тръгна към вратата.

Всички заеха местата си около масата. Племенникът на Артър обви ръцете си около кълбото, както предния ден и то отново попита къде желае да го отведе.

- Искам да видя Еленор.

Стаята внезапно сякаш се изпълни с весела глъчка и шум. Момичето вървеше усмихнато сред тълпата, хванало за ръка младия Седрик. А Бруно и Мери пристъпяха зад тях, чуруликайки .

- Това е панаирът в града – възкликна Арин.

- А това е синът ми – развълнува се графът.

- Онзи, когото е търсила в Карлайл? – зачуди се брат й.

- Е, явно го е намерила – засмя се милейди.

- Ти пък защо се радваш толкова, скъпа?

Изведнъж четиримата младежи тревожно се огледаха и хукнаха към сергиите за платове, където очевидно се разгаряше някаква сцена.

- Върни си думите назад! Извини се на жена ми! – крещеше едър, леко брадясал мъж на друг - грозноват и прегърбен.

Последният се хилеше гадно, заобиколен от трима доста съмнителни типа, хванали дръжките на мечовете си. Седрик и Бруно застанаха до Тигъра в мрачна готовност.

- Балтимор, недей, остави го да си говори! – ридаеше златокоса хубавица, дърпайки главатаря за ризата.

Мери и Еленор изтичаха към нея.

- Жената, дето заварихме в постелята на Келвин онази вечер! – развълнувано извика Арин.

- И какво прави сестра ми при нея? – пребледня съпругът й.

- Явно майка ми е успяла да я изтормози дотолкова, че предпочита да бъде там с нея, отколкото в Сийлол – печално отбеляза Лутер.

- Извини се на жена ми – повтори брадатият и гневни искри хвръкнаха от очите му.

- Няма да се извинявам на някаква си...! – ехидно се захили онзи.

Балтимор извади меча и го насочи към Гамин. Другите трима скочиха като хрътки към него, ала оръжията им се кръстосаха с тези на Седрик и Бруно. Започна оспорвана схватка. Насъбраха се жадни за зрелище наблюдатели... Слугинята прегърна разтреперана своята господарка, а Кора падна на земята, ридаейки. Еленор й подаде ръка да се изправи.

Оруел с бледо и напрегнато лице наблюдаваше как синът му се хвърля подобно на лъв, отбранявайки яростно своя приятел... Някогашният библиотекар се сражаваше доста смело, като се има предвид предишния му занаят – суровият живот и битките го бяха калили... Ала острието на един от нападателите с рязък замах отхвърча над меча му и успя да го удари по рамото. Младежът извика, падна окървавен в пръстта, а противникът му настървено се хвърли натам с вдигнат меч.

- Бруно! – извика отчаяно Мери.

Тигъра за миг отклони вниманието си към тях, Гамин го издебна, бързо се изви зад гърба му и обгръщайки го с ръце, успя да притисне тялото му в желязна хватка. После опря стоманата във гръкляна му. Седрик тъкмо удари в корема онзи, с когото се биеше, отскочи и ловко прободе нападателя на Бруно. Накрая се насочи устремно към самия Гамин.

- Спри, или ще прережа гърлото на този глупак! – ревна грозникът и графът се закова на място.

- Хвърли меча си! – заповяда злодеят.

Момъкът се поколеба.

- Хвърли го, или... – той прокара заканително меча по шията на Балтимор.

- Седрик, недей! – извика главатарят тревожно. – Тъй и тъй ще ме затрие, защо да погубва и теб?

- Хвърли го, ако не искаш да си направя небивало зрелище със главата му!

- Недей! – рече безпомощно Оруел. – Ще убие и теб!

- Не може да те чуе – в гласа на Лутер се прокрадна болезнена нотка.

Седрик захвърли меча си... Той издрънча някак гробовно в настръхналата тишина. Една черна гарга прелетя, изписка зловещо над тях...

Гамин се разхили:

- Довърши го, Марандер!

- Оставете го! – почти изплака Балтимор. – Той няма нищо общо с това.

Един едър и грубоват тип се надигна с победоносна усмивка. Той бе единствения, останал невредим от групата на Гамин. Тръгна застрашително към младия граф, размахвайки тежкото си оръжие. Двамата срещнаха погледи и от суровото, нечовешко лице на противника, Седрик разбра, че е безсмислено да се бори. Само притвори очи в очакване да приеме достойно смъртта, както винаги беше учен... Странни спомени се занизаха из главата му... Имаше и моменти, в които баща му беше добър с него… Да, например, когато беше паднал от онази висока скала... Не че му каза нещо мило, но по лицето му се четяха загриженост и съчувствие...

- Татко – промълвиха пресъхналите му устни.

- Сине, детето ми!

Оруел хукна към видението, забравил сдържаността си, без да осъзнава кой е и къде се намира... Започна да гали гъстите, златисти коси, ала ръцете му потъваха в нищото и не можеше да докосне лицето, към което тъй отчаяно се стремеше. Всички наблюдаваха вцепенени необичайната среща на Седрик с баща му и не смееха да помръднат, нито да гъкнат...

Марандер не бързаше да изпълни заканата. Удари го яростно с тежката глава на боздугана и продължи да го обикаля, подобно котка, играеща си със мишка...

Седрик се строполи с окървавени уста, но стисна зъби и не извика от болка.

За сметка на това, родителят му ревна като заклано животно.

- Спри, нещастнико! - кресна задавено Балтимор.

Гамин се изсмя, а приятелят му ритна поваления във корема. Младежът само се преви, запазвайки гордо мълчание и това сякаш още повече озвери опонента му - той очакваше да чуе жалък плач, молби за пощада, въздишки... А вместо това, раненият се надигна едва и го погледна надменно изотдолу.

- Може да ме убиеш, но никога не би ме победил в равностоен двубой! - рече с достойнство...

Еленор внезапно се отскубна от прегръдката на Мери и изтърча на стрелбището.

- Извинете, милорд! - рече на едно младо момче, дето за пръв път изпробваше точността на стрелата си. Безцеремонно грабна лъка от ръцете му, обърна се, премери набързо и пусна летящото острие...

Марандер изведнъж изпусна боздугана, изви от болка и се строполи на земята... А тя протегна ръка към собственика, опипвайки твърдия плот:

- Дай ми още една – каза трескаво. – Пък после ще ти платя двойно!

- Ама...

- Дай стрела на момичето, бе! – викна ядно бащата на юношата, загледан в безнадеждната схватка между невъоръжения и човека на Гамин. – Ако няма правосъдие в тая страна, то поне мъничко чест трябва да е останала!

Една трепереща ръка се показа иззад прозорчето и подаде стрелата. Херцогинята я хвана и насочи лъка към главата на Гамин.

- Моята стрела е по-бърза от ръката ти! – рече твърдо девойката – Затова го пусни!

- Дрънкаш глупости! – отвърна мъжът, но трепетът на гласа му издаваше безпокойство.

- Уцелих окото на дракона, ако искаш, може да провериш – предложи му тя.

Раненият вдигна ръката си, огледа я и се опули като говедо... Под лакътя имаше голяма татуировка на дракон, а острието се бе забило точно в окото му. Показа това на приятеля си и грозникът побледня... Бавно отпусна хватката около Балтимор... Полекичка се отмести. Момичето не го изпускаше от мерник.

- Сега се извини на жената! – извика му заповедно.

След кратко колебание, Гамин се доближи до изумената Кора, едва-едва се поклони и рече с половин уста:

- Извинете,.. милейди.

После прегърна един от ранените си другари, обърна се и се упъти към кръчмата. Другите трима се заклатушкаха подир тях.

Еленор върна лъка и понечи да си плати, ала мъжът, дето се беше застъпил за нея, приятелски я потупа по рамото:

- Аз плащам сега – заради представлението. Ако наминеш някой ден към кръчмата на Уил, имаш едно питие от мен.

- Благодаря, господине! – тя направи почтителен реверанс, после се върна при своите приятели.

Мери бе откъснала ръкава на роклята си, за да превърже ръката на Бруно, а той полекичка се изправяше. Балтимор тъкмо се крещеше на Седрик, а графът едва се подпираше на стената.

- Защо хвърли меча си! Аз казах ли да не го пускаш! Казах ли, а?

- Остави го – Кора успокоително сложи ръка на гърдите му, после попи с кърпичка кръвта от лицето на неговия приятел – той го направи заради теб.

- А кой е казал, че искам да умира заради мен! – рече малко по-меко разбойникът и внезапно сграбчи графа в прегръдките си така, че едва не пресече дъха му. – Изкара ми акъла, хлапе!

После погледът му се спусна към Еленор и изведнъж се разсмя:

- Е, какво ще кажете, мисля, че милейди е победител в турнира – ние целихме ябълка от седемдесет крачки, а тя улучи окото на дракона от стотина.

- Съгласен съм – отвърна другият. – Тя е победител в турнира.

- Тогава ще ми дадеш да свирна с рога ти – засмя се момичето.

Той с готовност го свали от шията си, но в този момент Бруно изплашено извика:

- Милейди! – скочи към нея и Мери, прегърна ги и ги повали зад една сергия за бижута.

- Лорд Келвин! Ето го лорда! – извика някой от тълпата.

Балтимор и Седрик веднага се извърнаха натам, за да видят изключително красив и добре облечен младеж, с разглезено и властно изражение на лицето. Той скочи от коня с елегантно движение, после измери Кора от глава до пети, усмихна се изкусително и тръгна наперено към масата, на която бяха изложени накитите. Впи в тях нежните си бели ръце и загреба със шепа.

- Кое е най-скъпото тук? – обърна се към продавача.

- Ей тази гердан със рубини и злато, милорд.

- Дай го! – небрежно рече хубавецът - Дай и пръстена, а също онези обици, ей там – за хубавата ми годеница!

Седрик преглътна, скривайки  изцапаните си пръсти в джоба на попротъркалия се панталон – в сравнение с тези украшения, неговата брошка изглеждаше като глупава малка дрънкулка.

- Но това са хиляда шестотин и петдесет лири – зачудено го изгледа търговецът.

- Дай му хиляда и седемстотин и прибери нещата – обърна се лордът към Гуейн.

- Много сте щедър, милорд.

- Нали знаеш, за мен само най-доброто – усмихна се самодоволно Келвин и отново хвърли многозначителен поглед към жената на Тигъра.

- Сърбят ме ръцете, да го посъветвам малко с меча си – прошепна главатаря в ухото на графа.

- И мен – отвърна приятелят му..

- Да ви кажа, и мен, ама... – обади се от стаята Гарик, а Лутер леко се позасмя.

Тъмните, проникващи очи на лорда се впиха някак странно в лицето на Седрик, сякаш го познаваше отпреди и той произнесе студено:

- Ще взема и от най-доброто вино, за да почерпя тази вечер своя скъп гост – граф Оруел от Карлайл. Може би пак ще ми се позаболяваме с някоя любопитна история за онзи негов глуповат син. Наивникът, дето тъй лесно се е оставил да бъде подведен... и да тръгне с Мерлин уж за Камелот... Ха-ха.

- Какво! – възкликна графът.

Устните на младежа потрепераха, главата му се залюля, нещо в ушите му забуча и той хукна като пиян из улицата... Блъскаше се в случайни минувачи, препъваше се... Балтимор и Бруно едва успяха да го догонят и Тигъра го хвана за лакътя.

- Успокой се, успокой се, момче! Успокой се!

Седрик гневно извади от джоба си медальона със знака на графството и го захвърли в една кална локва. Кора изтича и го взе, изми го на случайна улична чешма и дискретно го прибра в торбата си.

Мери и Еленор също скоро дотичаха.

- Не го слушай! Той е лъжец! - каза му херцогинята.

- Защо да лъже, след като не ме познава. Той говореше на слугата си. А и Мерлин ми каза същото!

- Мерилин! – провикна се Оруел.

- Този магьосник също май не е от най-честните хора в света, доколкото схващам – сподели наблюденията си главатарят. – Може да е излъгал и баща ти, и теб!

- Да, – с мрачна ирония отвърна графът – сигурно му е казал, че ще ме води на бал в Камелот. Затова Оруел толкова пламенно настояваше да го придружа! И Мерлин лъже, и Келвин...

- Очите на баща ти не лъжеха онази сутрин – замислено рече милейди – аз видях в тях искрена болка и тревога за теб.

- Стига, Еленор, не искам нито да го виждам, нито да чувам повече за него!

- Но с удоволствие харчиш парите му! – напомни му Балтимор.

- Ще му ги върна всичките до грош! – разярено отвърна младият граф.

- И как ще стане, като няма да се видите повече?

- Може би Еленор ще му ги занесе – саркастично подметна той. – След като вече са първи дружки. Предполагам, милейди е забравила гостоприемството, оказано й от Оруел  в кулата на Карлайл!

- Как!?! – Гарик изумено изгледа стареца.

- Не помня ти да си му се противопостави тогава – ядоса се и момичето.

- Но аз ти казах, че бих ти помогнал, ако знаех целта ти! Ако ми се беше доверила...

- Как да се доверя на човек, чиито баща...

- Стига, престанете и двамата! – скастри ги Кора. – Независимо какво е направил Оруел, независимо какво сте преживели преди, факт е, че сега той ти помага да се спасиш от ужасния си годеник, а ти току-що спаси живота му. Тъй че спрете да се ровите в миналото и да човъркате старите рани! Започнете да се дръжте като големи хора, каквито сте!

- Права е, милейди, няма смисъл да спорите за неща, дето вече не може да промените – съгласи се този път дори Мери.

Двамата младежи се спогледаха, отрезвени от яростта и в очите им, от които преди малко светкаха мълнии, изведнъж блеснаха присмехулни искри.

- Ако знаех, че си такъв почитател на чашката, щях да ти предложа отварата с вино, вместо с чай – пошегува се тя.

- А аз ако знаех...

Картината бавно започна да се размива пред очите на далечните наблюдатели. После леко се изпари и изчезна като дим в нищото. Стаята пак стана предишната, сякаш всичко това е било само сън. Гарик стоеше пребледнял и гледаше объркан в посоката, отдето преди минути бе видял образа на сестра си.

- Граф Оруел – продума той.

Старият мъж не отговори. Само гледаше втренчено, хапейки прежълтелите си устни. Страните му бледнееха все повече и повече - вече бяха станали почти като на смъртник, очите – прозрачни и мътни, устните мълвяха нещо безгласно и нечуто...

- Граф Оруел, – сепна го отново гласът на херцога – искам да знам защо сте затворили сестра ми в кулата си!

- Остави го – хвана го помирително Лутер. – Не виждаш ли, че е съсипан?

- Това не го оправдава за злодеянията му – и буйният младеж извади меча си, насочвайки го към гърдите на графа.

- Скъпи, недей! – притеснено скочи Арин.

- Нека обясни, тогава ще реша какво да правя!

- Защото – бавно и тъжно започна Оруел – Първо, мислех я за слугиня, за каквато тя сама се представи, търсейки работа при мен.

- Кой, Еленор ли?

- Остави го да говори! - настоя братовчед му.

- Второ, тя сипа приспивателна отвара в напитката на майка ми, удари сина ми с поднос, а после се опита да стори същото с мен.

- Че защо?

- Защото... – старецът се запъна. Беше готов да признае истината, но като видя изпълнените с ужас очи на Арин, сподави въздишката си и продължи задавено – аз се опитах да фалшифицирам едни нотариални актове за земи на херцог Артър - смятах ги по право за моя собственост.

Гарик прибра меча и се отпусна на стола:

- За това ли било всичко? – каза замислено – За някакви си земи.

- Земи на баща ми – поправи го натъртено Лутер.

- Когато разбрах, че е племенница на херцога, я пуснах да си тръгне невредима от графството и унищожих подправените документи. Нищо не се е случило на момичето. Синът ми й е носел вода и храна в кулата, макар изрично да бях забранил, докато не се изясни причината за нейното вероломство.

- Носил й е храна и вода на жена, която е мислел за слугиня и която без причина го е нападнала! – зачуди се синът на Артър. – Много странно.

- Не се ли досещаш каква е причината? – попита Арин.

Съпругът й се извърна към нея с разширени зеници:

- Той...?

- Да – отвърна милейди, усетила премълчаното продължение.

- Аз тръгвам да ги търся – скочи пъргаво Гарик. Запъти се към вратата.

- Чакай! – Лутер го спря – Все още не знаем къде са - сега са в града, но докато стигнеш дотам, може да са далече от него. Налага се да останем още един ден, за да ги видим отново.

- Няма да остана и секунда повече в дома на този нещастник!

- Вразуми се, приятелю! Нямаме никаква представа накъде ще се отправят. Какво - ще обикаляш безцелно из околностите на Каролин, из вълчите блата и...

- Няма да ме спреш! – решително отвърна Гарик.

- И аз идвам с теб – изправи се Оруел. – Трябва да намеря сина си и да му кажа истината... Пък,.. ако ще да ми вярва.

- Не ми оставяте друг избор! - изведнъж Лутер хвана сферата, за чието присъствие вече всички бяха забравили, изрече няколко заклинания и мощна въздушна струя се възправи от нищото, тласкайки двамата мъже към стената.

От пода мигновено поникнаха чудати увивни растения, те светкавично се усукаха около ръцете и краката им, преди да успеят да реагират.

- Какво правиш? – скочи Арин, ала той насочи струята и към нея, повали я, после бързо я завърза с верига за колоната.

- Братко – гледаше го с невярващи очи сродникът му.

- Съжалявам, приятелю!

- Но ти...

- Точно така! – играчи гаргата, кацвайки на прозореца. – Вместо да ходим да ги събираме един по един от техните замъци, ето ги тук всичките – на куп, пленници във владенията на Келвин, който държи да им потърси сметка. 

- За какво? – попита Оруел.

- Ще разбереш – и тя отлетя към горите, опасващи омагьосаното имение.

Огромни черни облаци с формата на гигантски чудовища, покриха небето над Каролин, мълнии прорязаха сгъстения, задушлив въздух.

- Утер! – стреснато извика Арин. – Какво ще стане със Утер?

Без да й отговори, предателят напусна притъмнелия салон и в същия миг ужасяващ грохот разтърси земята под нозете им.

- Казах ви, че трябва да го унищожим! – рече замислено Оруел, но вече бе твърде късно...

 




Гласувай:
4



Следващ постинг
Предишен постинг

1. germantiger - :)
19.03.2020 10:05
ВЕЛИКОЛЕПНА ИДЕЯ ДА НАБЛЮДАВАТ СЦЕНАТА

ВЕЛИКОЛЕПНА ИДЕЯ ДА УСЕТИ ВИНАТА СИ СТАРИЯ ОРУЕЛ

този паралел на две сцени е много добър

НО ИЗПЪЛНЕНИЕТО - НАПИСВАНЕТО БИХ КАЗАЛ В ДОСТА МОМЕНТИ НЕ

- първо много имена, премного имена, което си знаеш, че ти е нещо като грешка - понякога ползвай вместо име примерно кръчмаря, рицаря итн

- второ абсурдни на моменти словосъчетанияот типа: русолява хубавица, хубавицата трябва да е златокоса, с тежки коси примерно итн, но да напишеш русолява не, друг пример - някаква никаквица, това няма да го коментирам :) или отърча... ако това е диалект или лаф по твоя край добре, но за разказ не бих казал

- трето - много бързо една разпра до кръв и възможна смърт се забравя на мига - злодеите така да ги наречем клатушкайки се тръгват към кръчмата,което еабсурд в такава ситуация, главните герои твърдер бързо за няколко мига ПО ДЕТСКИ сякаш нищо не е станало преминават в радостно и весело състояние

казвал съм ти, че на моменти трябва да пишеш за вътрешпните мисли, състояния, съмнения и решения на персонажите, да описваш техния ВЪТРЕШЕН СВЯТ И МИСЛИ
цитирай
2. miri479 - Здравей, Митак
19.03.2020 17:20
Благодаря за прочита и за отзива, утре ще поработя над моментите, по които имаш забележки, но май ще ми е трудно да оправя всичко, доста неща не са ок явно, но както често съм ти казвала, аз съм пишман автор, та не очаквай голям професионализъм от мен.
цитирай
Търсене

За този блог
Автор: miri479
Категория: Забавление
Прочетен: 565158
Постинги: 238
Коментари: 1252
Гласове: 5813
Календар
«  Април, 2024  
ПВСЧПСН
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930